技術文件翻譯是指公司的產(chǎn)品設計圖紙,各種技術標準、技術檔案和技術資料以及商務合同、財務報表等等;技術文件還包括未打印出圖的尚在計算機里的圖紙資料、技術文檔等。準確翻譯技術文件時,為了保持技術文檔的正確性和完整性,需要指派專業(yè)性強的譯員來進行翻譯。
在不同的工業(yè)技術領域,存在不同的行業(yè)術語庫、業(yè)內(nèi)表達方式以及行業(yè)專業(yè)知識。如果不能提供行業(yè)解決方案,翻譯本身就失去了其專業(yè)價值。翻譯公司針對翻譯客戶所在行業(yè)的特點及翻譯文件所屬的工業(yè)技術領域,為客戶提供專業(yè)技術服務解決方案,滿足高標準、嚴要求的技術文件翻譯服務需求。