精品久久久无码中文字幕天天,老师粉嫩小泬喷水视频90,无码人妻AV一区二区三区蜜臀,亚洲午夜成人片

在線留言 設(shè)為首頁 加入收藏
當(dāng)前位置:新聞新聞

翻譯理解

發(fā)布日期:2022/12/20 22:17:17 訪問次數(shù):543

翻譯過程中的理解,同我們平時(shí)閱讀過程中的理解是有區(qū)別的。首先,翻譯中的理解帶有明確的目的性,即以忠實(shí)地再現(xiàn)原作為目標(biāo);因此,對原作的理解要盡可能全面、細(xì)致和深入;一般閱讀過程中常見的“不求甚解”,在翻譯理解中是不允許的。在翻譯理解過程中,思維是雙語(既要用原文語言又要用譯文語言進(jìn)行思維)和雙向(理解與表達(dá)的互動)交替進(jìn)行的。


上一文章:翻譯作品

下一文章:背景知識的翻譯

  • 150-6260-7136
  • 1098-6779-54@qq.com
  • 1098-6779-54
  • 嘉定區(qū)塔城路286號

工作時(shí)間

早9:00 - 晚18:00

周六日休息

150-6260-7136